Extraits du commentaire à Pomponius Mela: la légende du Pilate et Saint-Gall
Joachim Vadian
Introduction: Kevin Bovier (deutsche Übersetzung: Clemens Schlip). Version: 10.02.2023.
Date de composition: 1514-1518; entre 1518 et 1522 pour le passage sur le lac du Pilate, qui ne figure pas dans la première édition du commentaire.
Éditions: Pomponii Melae de orbis situ libri tres, accuratissime emendati una cum commentariis Ioachimi Vadiani Helvetii castigatioribus et multis in locis auctoribus factis, Bâle, Cratander, 1522, p. 34, 168-169; Frohne (2010), p. 72-75 (avec traduction allemande).
Durant le semestre d’hiver 1517-1518, Vadian donna un cours de géographie à l’université de Vienne, plus particulièrement sur Pomponius Mela et Solin. Son intérêt pour cette matière lui venait sans doute de son maître Conrad Celtis, auteur d’une Germania illustrata. Vadian employait des cartes lors de ses cours, comme on peut le voir dans les éditions annotées par ses étudiants, qui reproduisaient ces cartes dans les marges. D’après ces notes, son exégèse du texte de Mela consistait à expliquer certains mots, à citer en parallèle d’autres textes antiques, à faire des remarques sur les particularités topographiques des régions; parfois il évoquait aussi des faits historiques ou religieux et établissait des comparaisons avec son époque. C’est parallèlement à ce cours que Vadian rédigea un commentaire sur l’œuvre de Pomponius Mela qui fut imprimé à Vienne en mai 1518.
Les scholies du Saint-Gallois, si abondantes qu’elles occupent bien plus de place que le texte de Pomponius Mela, paraissent suivre l’exposé de l’auteur antique, mais comportent en réalité de nombreuses digressions. Le commentateur s’appuie sur les sources antiques et médiévales tout en exploitant des renseignements contemporains; il rapporte également ses propres expériences. En 1522, une deuxième édition du commentaire paraît à Bâle: Vadian y apporte des changements importants. C’est de cette édition bâloise que sont extraits les passages que nous présentons: le premier concerne le mont Pilate près de Lucerne; le second porte sur la patrie de Vadian, Saint-Gall. Le passage sur le Pilate n’apparaît pas dans la première édition; quant à celui sur Saint-Gall, il s’y trouve déjà mais subit des modifications importantes lors de la réédition.
Bien sûr, ni le mont Pilate ni la ville de Saint-Gall ne sont mentionnés chez Pomponius Mela. Pour le Pilate, tout part de la description par Mela de la Cyrénaïque, où figure une roche consacrée au vent du midi, qu’il ne faut pas toucher sous peine de déclencher des vents violents qui soulèvent le sable. Dans sa note, en guise d’explication, Vadian cite alors plusieurs auteurs antiques ayant abordé ce sujet, puis introduit une comparaison avec une grotte située en Appenzell avant d’en venir à son excursion sur le mont Pilate en compagnie de ses compatriotes humanistes Johannes Xylotectus, Oswald Myconius et Konrad Grebel. Ainsi, plus on avance dans la note, plus le lien avec le texte antique s’atténue.
Le développement qui concerne Saint-Gall intervient dans une note au troisième livre de Pomponius Mela, où le géographe romain décrit le cours du Rhin et le lac de Constance. Vadian prend prétexte de la proximité de ce lac pour évoquer sa patrie de manière élogieuse. Le fondateur de la ville, le moine irlandais Gall, est déjà mentionné dans la première édition, mais le commentateur détaille davantage son parcours dans celle de 1522. Vadian ne manque pas non plus d’évoquer sa famille et notamment son jeune frère, Melchior, promis à un grand avenir. Malgré la mort de Melchior en 1521, le passage n’est pas supprimé dans la deuxième édition. La note se poursuit avec l’évocation des Helvètes et de la défaite de Marignan. On constate donc à nouveau le caractère centrifuge de l’exégèse vadianienne. Ces digressions au contenu patriotique semblent être une caractéristique importante de l’étude des textes antiques par Vadian.
Bibliographie
Frohne, R., Das Welt- und Menschenbild des St. Galler Humanisten Joachim von Watt / Vadianus (1484-1551), Remscheid, Gardez! Verlag, 2010, p. 69-75.
Gamper, R., Joachim Vadian, 1483/84-1551, Humanist, Arzt, Reformator, Politiker, Zurich, Chronos, 2017, p. 108-113.
Gamper, R., «Joachim Vadian, Zwei Reisereportagen (1518/1519)», dans Jonschwil, Java, Jerusalem: Ostschweizer Reiseberichte aus fünf Jahrhunderten, Saint-Gall, FormatOst, 2022, p. 24-33.
Näf, W., Vadian und seine Stadt St. Gallen, vol. 1: bis 1518. Humanist in Wien, Saint-Gall, Fehr, 1944, p. 263-277.
Schirrmeister, A., «Freiheit und Sitten der Schweizer: Politische Semantik in Schriften Joachim Vadians», dans Acta Conventus Neo-Latini Upsaliensis, éd. A. Steiner-Weber, Leyde, Brill, 2012, p. 955-964.
Suter-Meyer, K., «Der Rhein: Fluss der Germanen oder der Helvetier? Patriotismus und Apologie in Vadians Kommentar zur Pomponius Mela (1522)», dans Latein am Rhein. Zur Kulturtopographie und Literaturgeographie eines europäischen Stromes, éd. C. Cardelle de Hartmann et U. Eigler, Berlin, De Gruyter, 2017, p. 22-52.
Suter-Meyer, K., «Frühneuzeitliche Landesbeschreibung in einer antiken Geographie – Der Rhein aus persönlicher Perspektive in Vadians Kommentar zu Pomponius Mela (1522)», dans Transformations of the Classics via Early Modern Commentaries, éd. K. Enenkel, Leyde et Boston, Brill, 2014, p. 389-410.
Suter-Meyer, K., Wissensvermittler – Kritiker – Autor: Joachim Vadians Kommentare zu Pomponius Mela (Basel, 1522), Zurich, Chronos, 2020, p. 204-220.