Glose de la Descriptio Helvetiae de Glaréan: Guillaume Tell
Oswald Myconius
Introduction: David Amherdt (traduction allemande: Clemens Schlip). Version: 10.02.2023.
Date de composition: terminus ad quem: 1519, date de la parution de l’édition la Descriptio Helvetiae de Glareanus où le commentaire de Myconius paraît pour la première fois.
Édition: Descriptio de situ Helvetiae, Bâle, Froben, 1519, p. 13-14; autre édition: Thesaurus historiae Helveticae continens lectissimos scriptores, qui per varias aetates Reipublicae Helveticae rationem, instituta, mores, disciplinam, fata et res gestas sermone latino explicarunt et illustrarunt, Zurich, Orell, 1735.
Mètre: strophe saphique.
Dans l’édition de 1519 de la Descriptio Helvetiae de Heinrich Glareanus est imprimé pour la première fois le commentaire d’Oswald Myconius sur le poème du Glaronnais. Ce commentaire éclaire des faits, des personnages et des particularités du texte. Myconius s’attache notamment à évoquer les exactions subies par les futurs Confédérés, qui décidèrent, d’un commun accord bien helvétique (!) et Dieu aidant, d’exterminer les tyrans:
Huc igitur deventum, ut Tyranni exterminarentur, percutereturque foedus totius communitatis consensu, quod velint libertatem adeptam, quoad valeant, Dei subsidio defendere.
On en vint donc à exterminer les tyrans et à rompre le traité, avec l’accord de toute la communauté: ils voulaient défendre de toutes leurs forces, avec l’aide de Dieu, la liberté obtenue!
En note des vers 7-8 de Glaréan, où est évoqué l’exploit de la pomme, Myconius propose un résumé de la légende de Tell: le tir sur la pomme, la flèche destinée au tyran (dans ce texte, Myconius n’utilise pas moins de 7 fois les termes tyrannusou tyrannis), la mise aux fers du héros, la tempête sur le lac, le «saut» de Tell, le meurtre du bailli près de Küssnacht et le pacte d’alliance. C’est notre texte.
Bibliographie
Morerod, J.-D. et Näf, A. (éd.), Guillaume Tell et la libération des Suisses, Lausanne, Société d’Histoire de la Suisse romande, 2010.