Anagrammes et épigrammes
Übersetzung (Französisch)
Jean-Jodoc Quartéry Anagramme pure Voici un homme sensé qui dit des plaisanteries. Épigramme | |
La rage du Mars d’Agaune avait abattu l’église | |
Et la maison du martyr Maurice était un amas de ruines. | |
Le déclin au fil du temps ne pouvait plus la porter, | |
Tandis qu’il n’y avait aucune colonne pour la soutenir. | |
Mais après que le clergé eut choisi cet abbé, | 5 |
L’église et la maison prirent un aspect nouveau. | |
En effet, voici l’homme sensé, sérieux, sage et pieux, | |
Qui, avec douceur, dit de charmantes plaisanteries. | |
Assurément, cette nouvelle colonne s’accorde à l’ancien monastère, | |
Elle sait bien porter l’ancienne maison. | 10 |
Un autre Pourquoi a-t-il des mains maigres? Pourquoi tout son corps est-il gras? Il ne donne rien aux pauvres et mange seul des mets gras.
Jean de Sepibus Anagramme Ô curé de Sion, tu es sage. Épigramme | |
Jusqu’à présent la bonne ville de Sion manquait de clôtures | |
Pour protéger les tendres brebis face aux loups. | |
Après qu’elle t’a accueilli, le troupeau a obtenu son enclos | |
Et, à présent, tous les lieux sont fermés aux loups cruels. | |
Ô très digne pasteur de Sion, tu es vigilant, | 5 |
Car tu es sage et procures mille avantages à ton troupeau. | |
Celui-ci est un bon berger, il a enfermé son troupeau avec des clôtures. | |
Fuyez d’ici loups, de peur de blesser les brebis. | |
Adrien de Riedmatten Anagramme pure Est-ce l’inspiration ou le savoir qui ramène la lumière? Épigramme | |
Tu offres tout aux pauvres, tu offres tout pour embellir les églises, | |
Et ce que tu possèdes, évêque, tu le possèdes à peine pour toi. | |
Voici ce qu’ordonne ta dignité éminente, voici ce qu’ordonne ta dévotion: | |
Que tu sois l’étoile de l’empire et l’ornement du ciel. | |
Est-ce ton inspiration qui ramène la lumière à Sion et au monde? | 5 |
N’est-ce pas ta science attentive pour les études et ta piété envers les tiens? | |
Assurément François, gloire d’Annecy, demande | |
Que tu sois, Adrien, un voisin égal à lui. | |
Un autre sur les armoiries du même Les brebis se nourrissent du trèfle; une étoile nous a donné la paix, Mais l’autre nous a rendu la foi. |